1. gr. 3. tölul. 1. mgr. viðauka 2 við reglugerðina orðast svo: Eftirtalin kennivottorð sem gefin eru út til ríkisborgara hlutaðeigandi lands: Austurríki: | Personalausweis, útgefið til ríkisborgara Austurríkis. | Belgía: | Carte d'Identité (Identiteitskaart, Personal-ausweis, Identity card), útgefið til ríkisborgara Belgíu. | | Certificat d´identité útgefið til belgískra barna undir 12 ára aldri, skilyrði er þó að barnið ferðist með foreldri sem ber fullnægjandi ferðaskilríki. | Eistland: | Eesti Vabariik Isikutunnistus (Republic of Estonia Identity Card), útgefið til ríkisborgara Eistlands. | Frakkland: | Carte Nationale d'Identité, útgefið til ríkisborgara Frakklands. | Grikkland: | Deltio Taytotitas, útgefið til ríkisborgara Grikklands. | Holland: | Identiteitskaart B (Toeristenkaart), útgefið fyrir 1. janúar 1995 til ríkisborgara Hollands. | | Europese identiteitskaart (European Identity Card, Carte d'Identité Européenne), útgefið eftir 31. desember 1994 til ríkisborgara Hollands. | Ítalía: | Carta d'Identità, útgefið til ríkisborgara Ítalíu. | | Certificate to expatriate, útgefið til ríkisborgara Ítalíu sem er yngri en 15 ára, skilyrði er þó að barnið ferðist með foreldri sem ber fullnægjandi ferðaskilríki. | Kýpur: | Deltio Taytotitas (Kimlik Karti, Identity Card), útgefið til ríkisborgara Kýpur. | Liechtenstein: | Identitätskarte (Carte d'Identité, Carta d'Identità), útgefið til ríkisborgara Liechtenstein. | Litháen: | Asmens tapatybés kortelé (Personal Identity Card), útgefið til ríkisborgara Litháen. | Lúxemborg: | Carte d'Identité (Identitätskarte, Identity Card) og Titre d'Identité et de Voyage (Kinderausweis), útgefið til ríkisborgara Lúxemborgar. | Malta: | Karta TaL- Dentitá, útgefið til ríkisborgara Möltu. | Portúgal: | Bilhete de Identidade de Cidadao Nacional, útgefið til ríkisborgara Portúgal. | Pólland: | Rzeczpospolita Polska Dowód Osobisty, Republic of Poland/Identity Card, útgefið til ríkisborgara Póllands. | Rúmenía: | Carte d‘Identite (Carte de identitate, Identity card), útgefið til ríkisborgara Rúmeníu. | Slóvakía: | Obciansky Preukaz/Identification Card, útgefið til ríkisborgara Slóvakíu. | Slóvenía: | Osebna Izkaznica/Identity Card, útgefið til ríkisborgara Slóveníu. | Spánn: | Documento Nacional de Identidad, útgefið til ríkisborgara Spánar. | Sviss: | Carte d'Identité Citoyen Suisse (Identitätskarte Schweizerbürger, Carta d'Identità Cittadino Svizzero), útgefið til ríkisborgara Sviss. | | Identitätskarte (Carte d'Identité, Carta d'Identità, Carta d'Identitad, Identity Card), útgefið eftir 30. júní 1994 til ríkisborgara Sviss. | Tékkland: | Obcansky Prúkaz (Czeck Republic Identification Card), útgefið til ríkisborgara Tékklands. | Ungverjaland: | Magyar Köstársaság (Személyazonosíto Igazolvány, Republic of Hungary Identity Card), útgefið til ríkisborgara Ungverjalands. | Þýskaland: | Personalausweis, Kinderausweis, Behelfsmässiger Personalausweis, útgefið til ríkisborgara Þýskalands. |
2. gr. Reglugerð þessi sem sett er með stoð í 58. gr., sbr. 1. mgr. 3. gr., 2. mgr. 5. gr. og 2. mgr. 36. gr. laga um útlendinga nr. 96 15. maí 2002 öðlast þegar gildi. Innanríkisráðuneytinu, 8. febrúar 2012. Ögmundur Jónasson. Ragnhildur Hjaltadóttir. |